Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les classes durent trop longtemps, si l’on tient compte de la « capacité normale d'attention » d'un enfant, les coupures entre les classes où peuvent se détendre les élèves sont insuffisantes et les cours de récréation sont trop petites.
那么每节课持续的时间太长,如果按照一个孩子正常情况下保持思想集中的时间限度来计算的话。课间休息的时间太短,与课之间排得太过紧密致使学生没有足够的时间放松身心。
Ce Nutriscore tient compte de lateneur en énergie, mais aussi en éléments à favoriser, comme par exemple les légumes ou les protéines, et en éléments à limiter, comme par exemple les acides gras saturés, le sel ou le sucre.
这种五色营养标签 “Nutri-score”考虑到了能量含量,但也考虑到了要优先考虑的元素, 如蔬菜或蛋白质,以及要控制摄入的元素,如饱和脂肪酸、盐或糖。
Donc, l’ingénieur, sans tenir compte de ses fatigues, laissant Pencroff et Nab organiser la couchée, et Gédéon Spilett noter les incidents du jour, commença à suivre la lisière circulaire du plateau, en se dirigeant vers le nord. Harbert l’accompagnait.
于是工程师就不顾疲乏,沿着高地的边缘往北走,留下潘克洛夫和纳布准备睡铺,吉丁-史佩莱记录当天发生的事情。只有赫伯特陪着他一块去。